![]() Localization files: HTML (.html.htm) Subrip subtitle (.srt) Trados TagEditor (.ttx) XML Localization Interchange (.xliff.xlf) SDL XML-based Localization Interchange (.sdlxliff) Portable object (.po) Note: Translation is returned in the original format. Text documents: Microsoft Word (.docx.doc) Microsoft PowerPoint (., potx) Microsoft Office Excel (xlsx.xls) Rich Text Format (.rtf) Plain text (.txt) OpenOffice (.odp.odt) Note: Translation is returned in the original format. You can submit a variety of document formats for translation through the web portal or submit document images through the ConnectKey app or ios/android mobile app. Or utilize our web portal and upgrade to human translation services for all of your official or customer-facing documents. Use your mobile device app to get machine translation whenever you need to generate a draft document quickly. Selecting the Translation Type 8 Managing Orders 10 Viewing Orders 10 Paying for Orders 12 Downloading the Translation 12 Deleting Orders 13 Managing Subscriptions 14 Using your Device built 14 on Xerox ConnectKey Technology Scanning and Translating 15 Printing a Previously Translated Order 17 Using the Mobile App 19 Translating a New Picture 21 Translating an Existing Picture 25 2ģ Xerox Easy Translator Service Overview Xerox Easy Translator Service is a unique cloud translation service, offering a fast, affordable, and convenient way to translate documents, scans, and snapshots anytime and anywhere. The challenge now is weaving them all together so that the sum of the whole is much greater than the individual parts.1 Xerox Easy Translator Service User GuideĢ Table of Contents Xerox Easy Translator 2 Service Overview Creating an Account 3 via our Web Portal Logging In to the Web Portal 4 Utilizing the Web Portal 4 Creating Translation Orders 4 1. A broad range of services have already had a significant effect. It’s not clear what the ultimate impact of cloud services will be on the way people work. To achieve that, Rise says Xerox is building out a connected ecosystem around its hardware and document management services. While document translation services already exist in the cloud, Jim Rise, senior vice president for Office and Solutions Business Group at Xerox, says Xerox is committed to leveraging cloud services to enhance the management of workflow around its MFPs. When those devices are used to access a printer, however, they can’t consistently preserve the way the document was originally constructed. Most mobile devices today often convert those documents into a format that fits the device being used to access them. In all, the Xerox Easy Translation Service app currently supports 35 languages.Īt present, Xerox is making available 14 Xerox ConnectKey apps that can be used for everything from uploading a document directly into a third-party cloud storage service to providing the ability to print documents using a mobile device while preserving the fidelity of, for example, the original Microsoft Excel spreadsheet file. If customers want a perfect translation, Xerox is also making available a service through which humans will translate the document. While the ensuing translation may not be perfect, it is good enough to capture the gist of the document. Making use of machine learning to translate documents, the Xerox Easy Translation Service app can be invoked directly from a Xerox MFP via a mobile device that can take a picture of a document that can be uploaded to the Xerox cloud service. By way of example of that phenomenon, Xerox today announced that its multifunction printers (MFPs) can tap into a document language translation service provided by Xerox via the cloud. ![]() ![]() The rise of cloud computing has transformed not only the way IT is managed, but also the class of services that can be delivered around almost any given product.
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |